TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 08:48:54 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十冊 No. 2062《大明高僧傳》CBETA 電子佛典 V1.19 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập sách No. 2062《Đại Minh cao tăng truyền 》CBETA điện tử Phật Điển V1.19 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 50, No. 2062 大明高僧傳, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.19, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 50, No. 2062 Đại Minh cao tăng truyền , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.19, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 大明高僧傳卷第三 Đại Minh cao tăng truyền quyển đệ tam     皇明天台山慈雲禪寺     hoàng minh Thiên Thai sơn từ vân Thiền tự     沙門釋 如惺 撰     Sa Môn thích  như tinh  soạn    解義第二之三(正傳一十四人附見十四人)    giải nghĩa đệ nhị chi tam (chánh truyện nhất thập tứ nhân phụ kiến thập tứ nhân )     蘇州嘉定淨信寺沙門釋祖儞傳一(石室英竹屋淨)     tô châu gia định tịnh tín tự Sa Môn thích tổ nễ truyền nhất (thạch thất anh trúc ốc tịnh ) 釋祖儞字日章別號用拙。蘇州常熟張氏子。 thích tổ nễ tự nhật chương biệt hiệu dụng chuyết 。tô châu thường thục trương thị tử 。 祝髮後東游四明。時我庵無公住延慶。 chúc phát hậu Đông du tứ minh 。thời ngã am vô công trụ/trú duyên khánh 。 石室瑛公居育王。皆待以忘年。 thạch thất anh công cư dục Vương 。giai đãi dĩ vong niên 。 後嗣法于竹屋淨法師。出世永定教寺。 hậu tự pháp vu trúc ốc tịnh Pháp sư 。xuất thế vĩnh định giáo tự 。 繼遷崑山廣孝嘉定淨信。而主教吳下垂五十年。 kế Thiên côn sơn quảng hiếu gia định tịnh tín 。nhi chủ giáo ngô hạ thùy ngũ thập niên 。 洪武初預選高行。 hồng vũ sơ dự tuyển cao hạnh/hành/hàng 。 有  旨就天界寺說法  上數召入  禁中。奏對稱允加賜慈忍法師之號。 hữu   chỉ tựu Thiên giới tự thuyết Pháp   thượng số triệu nhập   cấm trung 。tấu đối xưng duẫn gia tứ từ nhẫn Pháp sư chi hiệu 。 後賜歸故里終焉。 hậu tứ quy cố lý chung yên 。     寧波普陀寺沙門釋行丕傳二     ninh ba phổ đà tự Sa Môn thích hạnh/hành/hàng phi truyền nhị 釋行丕字大基。寧波鄞縣人也。 thích hạnh/hành/hàng phi tự Đại cơ 。ninh ba ngân huyền nhân dã 。 宗說兼通行解相應。蔚為時之名僧。初由天台佛隴。 tông thuyết kiêm thông hạnh/hành/hàng giải tướng ứng 。úy vi/vì/vị thời chi danh tăng 。sơ do Thiên Thai Phật lũng 。 昇主寶陀。匡眾說法恢復產業而振興叢席。 thăng chủ bảo đà 。khuông chúng thuyết Pháp khôi phục sản nghiệp nhi chấn hưng tùng tịch 。 洪武庚戌春正明部使者(章*(干/貝))州劉君承直與 hồng vũ canh tuất xuân chánh minh bộ sử giả (chương *(can /bối ))châu lưu quân thừa trực dữ 師抱杖西東遊。使者曰。此清淨境也。 sư bão trượng Tây Đông du 。sử giả viết 。thử thanh tịnh cảnh dã 。 蓋為亭。師乃建清淨境亭于寺之南嶺上。 cái vi/vì/vị đình 。sư nãi kiến thanh tịnh cảnh đình vu tự chi Nam lĩnh thượng 。 從三十尺衡如之。左倚山右入潮。 tùng tam thập xích hành như chi 。tả ỷ sơn hữu nhập triều 。 音洞學士宋景濂為記。 âm đỗng học sĩ tống cảnh liêm vi/vì/vị kí 。     松江興聖寺沙門釋原真傳三     tùng giang hưng thánh tự Sa Môn thích nguyên chân truyền tam 釋原真號用藏。松江上海朱氏子也。 thích nguyên chân hiệu dụng tạng 。tùng giang thượng hải chu thị tử dã 。 出家受具興聖寺傳天台教觀。 xuất gia thọ cụ hưng thánh tự truyền Thiên Thai giáo quán 。 戒行高潔博極群書。精修法華彌陀懺法。暇則書法華諸經。 giới hạnh/hành/hàng cao khiết bác cực quần thư 。tinh tu pháp hoa Di Đà sám pháp 。hạ tức thư Pháp hoa chư Kinh 。 隨緣演說禪坐達旦。洪武乙丑微疾。 tùy duyên diễn thuyết Thiền tọa đạt đán 。hồng vũ ất sửu vi tật 。 索浴書偈告眾曰。四十二年。無作無修。 tác/sách dục thư kệ cáo chúng viết 。tứ thập nhị niên 。vô tác vô tu 。 有生有滅。大海一漚。真歸無歸。心空淨遊。 hữu sanh hữu diệt 。đại hải nhất ẩu 。chân quy vô quy 。tâm không tịnh du 。 趺坐泊然而終。 phu tọa bạc nhiên nhi chung 。     杭州上天竺寺沙門釋慧日傳四(栢子庭)     hàng châu thượng Thiên Trúc tự Sa Môn thích tuệ nhật truyền tứ (bách tử đình ) 釋慧日號東溟。天台賈氏子。 thích tuệ nhật hiệu Đông minh 。Thiên Thai cổ thị tử 。 即宋相賈似道之諸孫。及似道責戍師尚幼。 tức tống tướng cổ tự đạo chi chư tôn 。cập tự đạo trách thú sư thượng ấu 。 志求出家依縣之廣嚴寺平山和尚。數年落髮受具戒。 chí cầu xuất gia y huyền chi Quảng nghiêm tự bình sơn hòa thượng 。số niên lạc phát thọ cụ giới 。 年二十二聞栢子庭講台教於赤城師趨座下。 niên nhị thập nhị văn bách tử đình giảng đài giáo ư xích thành sư xu tọa hạ 。 未幾能領大義。子庭歎曰。 vị kỷ năng lĩnh đại nghĩa 。tử đình thán viết 。 投丸於峻坂不足以喻其機之疾也。吾道藉子其大昌乎。 đầu hoàn ư tuấn phản bất túc dĩ dụ kỳ ky chi tật dã 。ngô đạo tạ tử kỳ Đại xương hồ 。 自是師之學沈浸醲郁而名重一時矣。 tự thị sư chi học trầm tẩm nùng úc nhi danh trọng nhất thời hĩ 。 一旦假寐。恍見竹橫地下竹上凝者白粥粲然。 nhất đán giả mị 。hoảng kiến trúc hoạnh địa hạ trúc thượng ngưng giả bạch chúc sán nhiên 。 師臥地食之。既覺言于子庭。庭為解曰。 sư ngọa địa thực/tự chi 。ký giác ngôn vu tử đình 。đình vi/vì/vị giải viết 。 竹與粥同音。子得就地而食。 trúc dữ chúc đồng âm 。tử đắc tựu địa nhi thực/tự 。 殆非緣在上下天竺乎。 đãi phi duyên tại thượng hạ Thiên-Trúc hồ 。 於是渡錢塘謁竹屋淨法師于上竺。所處房頗卑濕。乃作詩風之。 ư thị độ tiễn đường yết trúc ốc tịnh Pháp sư vu thượng trúc 。sở xứ/xử phòng phả ti thấp 。nãi tác thi phong chi 。 竹屋見詩謂眾曰。此子不凡。異日當主茲山。 trúc ốc kiến thi vị chúng viết 。thử tử bất phàm 。dị nhật đương chủ tư sơn 。 不可以小年易之也。故乃遇如賓友。 bất khả dĩ tiểu niên dịch chi dã 。cố nãi ngộ như tân hữu 。 無何命典客寮尋掌僧籍。 vô hà mạng điển khách liêu tầm chưởng tăng tịch 。 竹屋化去時湛堂澄公繼其席。器師延居後堂。年餘出主吳山聖水。 trúc ốc hóa khứ thời trạm đường trừng công kế kỳ tịch 。khí sư duyên cư hậu đường 。niên dư xuất chủ ngô sơn Thánh thủy 。 元至正四年住薦福。歷三(禾*冀)下天竺災。 nguyên chí chánh tứ niên trụ/trú tiến phước 。lịch tam (hòa *kí )hạ Thiên-Trúc tai 。 元臣高納麟請師新之。寺宇告成王溍為之記。 nguyên Thần cao nạp lân thỉnh sư tân chi 。tự vũ cáo thành Vương 溍vi/vì/vị chi kí 。 四年遷上竺。師知緣在夙夜罔怠。 tứ niên Thiên thượng trúc 。sư tri duyên tại túc dạ võng đãi 。 凡寺中所制一重緝之。 phàm tự trung sở chế nhất trọng tập chi 。 元順帝聞特賜慈光妙應普濟之號。併金襴衣以徵之。 nguyên thuận đế văn đặc tứ từ quang diệu ưng phổ tế chi hiệu 。併kim lan y dĩ trưng chi 。 十六年退隱于會稽巖壑間。人無識者。 thập lục niên thoái ẩn vu hội kê nham hác gian 。nhân vô thức giả 。 元相達識帖穆爾遣使。物色得之力請還山。 nguyên tướng đạt thức thiếp mục nhĩ khiển sử 。vật sắc đắc chi lực thỉnh hoàn sơn 。 凡兩住上竺二十五年。 phàm lượng (lưỡng) trụ/trú thượng trúc nhị thập ngũ niên 。 至我  皇明太祖洪武二年  詔赴蔣山佛會。命禮部給饌。 chí ngã   hoàng minh Thái tổ hồng vũ nhị niên   chiếu phó tưởng sơn Phật hội 。mạng lễ bộ cấp soạn 。 明日召見奉天殿。百僚咸集僧若魚貫。 minh nhật triệu kiến phụng Thiên điện 。bách liêu hàm tập tăng nhã ngư quán 。 惟師臘最高朱顏白眉班居前列  上親問昇濟沈冥之道。 duy sư lạp tối cao chu nhan bạch my ban cư tiền liệt   thượng thân vấn thăng tế trầm minh chi đạo 。 師備奏稱旨 太祖顧謂僧眾曰。 sư bị tấu xưng chỉ  Thái tổ cố vị tăng chúng viết 。 邇來學佛者惟飽餐優游沈薶歲月。 nhĩ lai học Phật giả duy bão xan ưu du trầm mai tuế nguyệt 。 如金剛楞伽心經皆攝心之要與。何不研窮其義。 như Kim cương Lăng già Tâm Kinh giai nhiếp tâm chi yếu dữ 。hà bất nghiên cùng kỳ nghĩa 。 今有不通者當質諸白眉法師。 kim hữu bất thông giả đương chất chư bạch my Pháp sư 。 自後召見  太祖但以白眉呼之而不名也。 tự hậu triệu kiến   Thái tổ đãn dĩ bạch my hô chi nhi bất danh dã 。 甞與別峯同法師金碧峯禪師輩賜食禁中。 甞dữ biệt phong đồng Pháp sư kim bích phong Thiền sư bối tứ thực/tự cấm trung 。 因奏瓦棺寺乃隋智者大師釋法華之所不可從廢 nhân tấu ngõa quan tự nãi tùy trí giả đại sư thích Pháp hoa chi sở bất khả tùng phế   太祖命就天界別建室廬以存其跡。   Thái tổ mạng tựu Thiên giới biệt kiến thất lư dĩ tồn kỳ tích 。 詔即開山說法。 chiếu tức khai sơn thuyết Pháp 。 五年孟春復於鍾山建水陸大齊。 ngũ niên mạnh xuân phục ư chung sơn kiến thủy lục Đại tề 。 命師說毘尼戒  太祖親率百僚臨聽。事竣辭歸上竺。 mạng sư thuyết tỳ ni giới   Thái tổ thân suất bách liêu lâm thính 。sự thuân từ quy thượng trúc 。 謝院事日修彌陀懺以臻淨業。十二年秋七月一夕夢。 tạ viện sự nhật tu Di Đà sám dĩ trăn tịnh nghiệp 。thập nhị niên thu thất nguyệt nhất tịch mộng 。 青蓮花生方池中芬芳襲人。寤告眾曰。 thanh liên hoa sanh phương trì trung phân phương tập nhân 。ngụ cáo chúng viết 。 吾生淨土之祥見矣。於人間世殆不遠乎。 ngô sanh tịnh thổ chi tường kiến hĩ 。ư nhân gian thế đãi bất viễn hồ 。 後四日趺坐合爪而寂。世壽八十九。僧臘七十三。 hậu tứ nhật phu tọa hợp trảo nhi tịch 。thế thọ bát thập cửu 。tăng lạp thất thập tam 。 越十日奉全身藏于寺之西峯妙應塔院。 việt thập nhật phụng toàn thân tạng vu tự chi Tây phong diệu ưng tháp viện 。 師生軀幹脩偉。眉長寸餘。目睛閃閃射人。 sư sanh khu cán tu vĩ 。my trường/trưởng thốn dư 。mục tình thiểm thiểm xạ nhân 。 而人無老少見師入城。咸呼曰。我白眉和尚來也。 nhi nhân vô lão thiểu kiến sư nhập thành 。hàm hô viết 。ngã bạch my hòa thượng lai dã 。 爭持香花以散其上。師面嚴冷言不妄發。 tranh trì hương hoa dĩ tán kỳ thượng 。sư diện nghiêm lãnh ngôn bất vọng phát 。 甞對王公大臣未出一軟媚語。 甞đối Vương công đại thần vị xuất nhất nhuyễn mị ngữ 。 至於誘引後學其辭色溫如春曦。故人多悅從其學。 chí ư dụ dẫn hậu học kỳ từ sắc ôn như xuân hi 。cố nhân đa duyệt tùng kỳ học 。 嗣法有思濟行樞允鑑允忠良謹普智文會元 tự pháp hữu tư tế hạnh/hành/hàng xu duẫn giám duẫn trung lương cẩn phổ trí văn hội nguyên 秀景梵等若干人。 tú cảnh phạm đẳng nhược can nhân 。     杭州集慶寺沙門釋土璋傳五(天心瑩絕宗繼)     hàng châu tập khánh tự Sa Môn thích độ chương truyền ngũ (Thiên tâm oánh tuyệt tông kế ) 釋士璋字原璞。郡之海寧王氏子也。 thích sĩ chương tự nguyên phác 。quận chi hải ninh Vương thị tử dã 。 生即伏犀貫頂。目炯炯黑如點漆。幼即羶葷弗御。 sanh tức phục tê quán đảnh 。mục quýnh quýnh hắc như điểm tất 。ấu tức Thiên huân phất ngự 。 父母或陰試之輒嘔不止。喜讀佛書。 phụ mẫu hoặc uẩn thí chi triếp ẩu bất chỉ 。hỉ độc Phật thư 。 隣有寺僧。請其父曰。此釋氏種也。盍乞師我。 lân hữu tự tăng 。thỉnh kỳ phụ viết 。thử thích thị chủng dã 。hạp khất sư ngã 。 父怒曰。吾兒如芬陀花。非若倫也。 phụ nộ viết 。ngô nhi như phân đà hoa 。phi nhược/nhã luân dã 。 遂捨入傳法寺受五戒。時翰林侍制柳貫甞憩寺舍。 toại xả nhập truyền Pháp tự thọ ngũ giới 。thời hàn lâm thị chế liễu quán 甞khế tự xá 。 愛師乃授以經史。親為敷繹奧義。 ái sư nãi thọ/thụ dĩ Kinh sử 。thân vi/vì/vị phu dịch áo nghĩa 。 師聞迎刃即解。年十九薙髮為大僧。 sư văn nghênh nhận tức giải 。niên thập cửu thế phát vi/vì/vị đại tăng 。 我菴無法師主上天竺。師將擔簦趨侍。忽夢遊寶所。 ngã am vô Pháp sư chủ thượng Thiên-Trúc 。sư tướng đam/đảm đăng xu thị 。hốt mộng du bảo sở 。 有大菩薩教其胡跪作禮口宣懺文。 hữu đại Bồ-tát giáo kỳ hồ quỵ tác lễ khẩu tuyên sám văn 。 覺而思之乃普賢淨行品偈文。果見我庵刮目視之。 giác nhi tư chi nãi Phổ Hiền tịnh hạnh phẩm kệ văn 。quả kiến ngã am quát mục thị chi 。 凡天台教觀一家章義以次授師。 phàm Thiên Thai giáo quán nhất gia chương nghĩa dĩ thứ thọ/thụ sư 。 而志慮專一力學無怠至忘寢食。 nhi chí lự chuyên nhất lực học vô đãi chí vong tẩm thực/tự 。 我庵陰鑒其勤常以遠大期之。時有天心瑩素亢不服人。 ngã am uẩn giám kỳ cần thường dĩ viễn Đại kỳ chi 。thời hữu Thiên tâm oánh tố kháng bất phục nhân 。 故世稱義虎。亦豔師行約共燈火。 cố thế xưng nghĩa hổ 。diệc diễm sư hạnh/hành/hàng ước cọng đăng hỏa 。 日與磨切詰難極於毫芒。眾曰雙璧。久之我庵化去。 nhật dữ ma thiết cật nạn/nan cực ư hào mang 。chúng viết song bích 。cửu chi ngã am hóa khứ 。 東溟日公補其席陶冶學者。選師為開科。 Đông minh nhật công bổ kỳ tịch đào dã học giả 。tuyển sư vi/vì/vị khai khoa 。 命知賓客繼領懺摩事。 mạng tri tân khách kế lĩnh sám ma sự 。 元至正十三年受命住持棲真。而寺與南竺演福二剎相隣。 nguyên chí chánh thập tam niên thọ mạng trụ trì tê chân 。nhi tự dữ Nam trúc diễn phước nhị sát tướng lân 。 時有大用才絕宗繼二老居之。 thời hữu đại dụng tài tuyệt tông kế nhị lão cư chi 。 師尤以學未足日往扣焉。 sư vưu dĩ học vị túc nhật vãng khấu yên 。 凡教觀之奧偏圓本跡之微一一無不條柝。所以甞對眾歎曰。 phàm giáo quán chi áo thiên viên bổn tích chi vi nhất nhất vô bất điều thác 。sở dĩ 甞đối chúng thán viết 。 佛法教藏渺如烟海。固非獨善所能究盡。 Phật Pháp giáo tạng miểu như yên hải 。cố phi độc thiện sở năng cứu tận 。 使吾自畫而不進。其能免於孤陋之誚乎。 sử ngô tự họa nhi bất tiến/tấn 。kỳ năng miễn ư cô lậu chi tiếu hồ 。 二十年移主旌德。元季天下兵戈大亂。人咸計自藏。 nhị thập niên di chủ tinh đức 。nguyên quý thiên hạ binh qua Đại loạn 。nhân hàm kế tự tạng 。 師獨專心寺事。不以世難自易厥志。 sư độc chuyên tâm tự sự 。bất dĩ thế nạn/nan tự dịch quyết chí 。 其彰善癉惡風彩為之改觀。 kỳ chương thiện đản ác phong thải vi/vì/vị chi cải quán 。 日納淨眾講演經疏。時無虛晷。 nhật nạp tịnh chúng giảng diễn Kinh sớ 。thời vô hư quỹ 。 至我  皇明洪武集慶虛席。郡守李公請就提唱教乘。 chí ngã   hoàng minh hồng vũ tập khánh hư tịch 。quận thủ lý công thỉnh tựu đề xướng giáo thừa 。 未幾中書被旨。俾浙之東西五府名剎住持咸集京師。 vị kỷ trung thư bị chỉ 。tỉ chiết chi Đông Tây ngũ phủ danh sát trụ trì hàm tập kinh sư 。 共甓天界立善世院。 cọng bích Thiên giới lập thiện thế viện 。 以統僧眾同監董其役。諸方耆德皆莫知所為。 dĩ thống tăng chúng đồng giam đổng kỳ dịch 。chư phương kì đức giai mạc tri sở vi/vì/vị 。 師獨出方略具有條敘。時十萬之眾咸倣法之。 sư độc xuất phương lược cụ hữu điều tự 。thời thập vạn chi chúng hàm phỏng Pháp chi 。 是年六月既望預知時至。召弟子囑以後事。 thị niên lục nguyệt ký vọng dự tri thời chí 。triệu đệ-tử chúc dĩ hậu sự 。 至十七日安然坐蛻。壽四十六。臘二十八。 chí thập thất nhật an nhiên tọa 蛻。thọ tứ thập lục 。lạp nhị thập bát 。 闍維其弟子圓覺一印昇元克勤等函其骨。 xà duy kỳ đệ-tử viên giác nhất ấn thăng nguyên khắc cần đẳng hàm kỳ cốt 。 建塔于龍井辯才法師塔南。 kiến tháp vu long tỉnh biện tài Pháp sư tháp Nam 。 師之器局瀟灑論議慷慨據直道而不狥流俗。 sư chi khí cục tiêu sái luận nghị hăng hái cứ trực đạo nhi bất tuẫn lưu tục 。 每徵諸剎而樹徒植黨者皆為怨府。師乃誓不薙畜弟子。 mỗi trưng chư sát nhi thụ/thọ đồ thực đảng giả giai vi/vì/vị oán phủ 。sư nãi thệ bất thế súc đệ-tử 。 學者謁欲依附。必勵言拒之。不妄錄一人。 học giả yết dục y phụ 。tất lệ ngôn cự chi 。bất vọng lục nhất nhân 。     杭州演福寺沙門釋如玘傳六     hàng châu diễn phước tự Sa Môn thích như 玘truyền lục 釋如玘字具菴別號太璞。 thích như 玘tự cụ am biệt hiệu thái phác 。 得法于文明海慧繼絕宗公。師學冠群英才逸三教。 đắc pháp vu văn minh hải tuệ kế tuyệt tông công 。sư học quan quần anh tài dật tam giáo 。 非但十乘三觀九經七史。 phi đãn thập thừa tam quán cửu Kinh thất sử 。 凡世間所有名言祕典無不博綜。 phàm thế gian sở hữu danh ngôn bí điển vô bất bác tống 。 我  太祖高皇帝賜旨命住天界。日與諸耆德闡揚教乘以備召問。 ngã   Thái tổ cao Hoàng Đế tứ chỉ mạng trụ/trú Thiên giới 。nhật dữ chư kì đức xiển dương giáo thừa dĩ bị triệu vấn 。 命同宗泐訂釋心經楞伽金剛。 mạng đồng tông lặc đính thích Tâm Kinh Lăng già Kim cương 。 奉  旨頒行天下。 phụng   chỉ ban hạnh/hành/hàng thiên hạ 。     紹興寶林寺沙門釋大同傳七(春谷。古懷肇。繼江恩。     Thiệu Hưng Bảo Lâm tự Sa Môn thích Đại đồng truyền thất (xuân cốc 。cổ hoài triệu 。kế giang ân 。 晦機天岸    濟。 hối ky Thiên ngạn     tế 。 古林茂)釋大同字一雲。別峯其別號也。 cổ lâm mậu )thích Đại đồng tự nhất vân 。biệt phong kỳ biệt hiệu dã 。 越之上虞王氏子。父友樵母陳氏。 việt chi thượng ngu Vương thị tử 。phụ hữu tiều mẫu trần thị 。 姙師十月父晝坐堂上。忽見龐眉異僧振錫而入。父起揖曰。 nhâm sư thập nguyệt phụ trú tọa đường thượng 。hốt kiến bàng my dị tăng chấn tích nhi nhập 。phụ khởi ấp viết 。 和尚何來。曰崑崙山。竟排闥趨內急追。 hòa thượng hà lai 。viết côn lôn sơn 。cánh bài thát xu nội cấp truy 。 聞房中兒啼聲。父笑曰。吾兒得非再來者乎。 văn phòng trung nhi Đề thanh 。phụ tiếu viết 。ngô nhi đắc phi tái lai giả hồ 。 師幼俊爽讀書輒會玄奧。 sư ấu tuấn sảng độc thư triếp hội huyền áo 。 初習辭章翩翩大有可觀。於是父以纘承家學屬之。 sơ tập từ chương phiên phiên Đại hữu khả quán 。ư thị phụ dĩ toản thừa gia học chúc chi 。 母獨歎曰。是子般若種也。詎俾纏溺塵勞乎。 mẫu độc thán viết 。thị tử Bát-nhã chủng dã 。cự tỉ triền nịch trần lao hồ 。 遂命入會稽崇勝寺薙髮。 toại mạng nhập hội kê sùng thắng tự thế phát 。 聞春谷法師講清涼宗旨郡之景德。往依之盡得其傳。 văn xuân cốc Pháp sư giảng thanh lương tông chỉ quận chi cảnh đức 。vãng y chi tận đắc kỳ truyền 。 又謁古懷肇公精四法界觀。因春谷移主寶林。 hựu yết cổ hoài Triệu Công tinh tứ Pháp giới quán 。nhân xuân cốc di chủ Bảo lâm 。 乃謂師曰。子之學精且博矣。 nãi vị sư viết 。tử chi học tinh thả bác hĩ 。 恐滯心於麁執。但益多聞縛於知見。誠非見性之本。 khủng trệ tâm ư thô chấp 。đãn ích đa văn phược ư tri kiến 。thành phi kiến tánh chi bổn 。 宜潛修而滌之。庶為吾宗之幸。 nghi tiềm tu nhi địch chi 。thứ vi/vì/vị ngô tông chi hạnh 。 於是命出錢塘見晦機熈禪師。 ư thị mạng xuất tiễn đường kiến hối ky 熈Thiền sư 。 見其揮麈之間師之夙習見聞一時蕩絕。惟存孤明耿耿自照。 kiến kỳ huy chủ chi gian sư chi túc tập kiến văn nhất thời đãng tuyệt 。duy tồn cô minh cảnh cảnh tự chiếu 。 如是者閱六寒暑。晦機深嘉其志。 như thị giả duyệt lục hàn thử 。hối ky thâm gia kỳ chí 。 又聞天目中峯法道之盛往參。便有終焉之意。 hựu văn Thiên mục trung phong Pháp đạo chi thịnh vãng tham 。tiện hữu chung yên chi ý 。 中峰一日召而勉曰。賢首一宗日遠而日微矣。 trung phong nhất nhật triệu nhi miễn viết 。Hiền Thủ nhất tông nhật viễn nhi nhật vi hĩ 。 子之器量足以張之。毋久滯此。 tử chi khí lượng túc dĩ trương chi 。vô cửu trệ thử 。 特書偈讚清涼像付以遣之。師大喜曰。 đặc thư kệ tán thanh lương tượng phó dĩ khiển chi 。sư Đại hỉ viết 。 吾今始知萬法本乎一心。不識孰為禪又孰為教也。 ngô kim thủy tri vạn pháp bổn hồ nhất tâm 。bất thức thục vi/vì/vị Thiền hựu thục vi/vì/vị giáo dã 。 還寶林復侍春谷且告中峯之意。 hoàn Bảo lâm phục thị xuân cốc thả cáo trung phong chi ý 。 谷隨命分座講雜華經。 cốc tùy mạng phần tọa giảng tạp hoa Kinh 。 時宋故官徐天祐王易簡相與崇獎聲光煥著。郡守范公某憐春谷臘高。 thời tống cố quan từ Thiên hữu Vương dịch giản tướng dữ sùng tưởng thanh quang hoán trước/trứ 。quận thủ phạm công mỗ liên xuân cốc lạp cao 。 欲風之讓席。乃設伊蒲親與師言。 dục phong chi nhượng tịch 。nãi thiết y bồ thân dữ sư ngôn 。 師毅然動容曰。其所貴乎道者在師弟之分耳。 sư nghị nhiên động dung viết 。kỳ sở quý hồ đạo giả tại sư đệ chi phần nhĩ 。 分明可以垂訓後學。苟乘其耄而攘其位。 phân minh khả dĩ thùy huấn hậu học 。cẩu thừa kỳ mạo nhi nhương kỳ vị 。 豈人之所為哉。明公固愛我。使我陷於名義。 khởi nhân chi sở vi/vì/vị tai 。minh công cố ái ngã 。sử ngã hãm ư danh nghĩa 。 實傷之也。范不覺避席謝曰。吾師誠非常人。 thật thương chi dã 。phạm bất giác tị tịch tạ viết 。ngô sư thành phi thường nhân 。 豈吾所能知也。元延祐初出主蕭山淨土寺。 khởi ngô sở năng tri dã 。nguyên duyên hữu sơ xuất chủ tiêu sơn tịnh thổ tự 。 次遷景德。至元被命住嘉禾之東塔。 thứ Thiên cảnh đức 。chí nguyên bị mạng trụ/trú gia hòa chi Đông tháp 。 隨改寶林。然寶林本清涼國師肄業之地。 tùy cải Bảo lâm 。nhiên Bảo lâm bổn thanh lương Quốc Sư dị nghiệp chi địa 。 人咸榮師。師亦高臥不赴。 nhân hàm vinh sư 。sư diệc cao ngọa bất phó 。 於是郡邑交疏延請再至。始投袂而起。乃倣終南草堂故事。 ư thị quận ấp giao sớ duyên thỉnh tái chí 。thủy đầu mệ nhi khởi 。nãi phỏng chung Nam thảo đường cố sự 。 闢幽舍招徠俊乂。 tịch u xá chiêu lai tuấn nghệ 。 故天下學者莫不擔簦躡(尸@憍)集其輪下。 cố thiên hạ học giả mạc bất đam/đảm đăng niếp (thi @kiêu/kiều )tập kỳ luân hạ 。 至正初賜佛心慈濟妙辯之號併金襴僧伽衣。元臣忠介泰不華守越苦旱。 chí chánh sơ tứ Phật tâm từ tế diệu biện chi hiệu 併kim 襴tăng già y 。nguyên Thần trung giới thái bất hoa thủ việt khổ hạn 。 力請師禱。師爇臂香於玄度塔下雨即大澍。 lực thỉnh sư đảo 。sư nhiệt tý hương ư huyền độ tháp hạ vũ tức Đại chú 。 元季天下大亂寺災。師奮然謀復新之。 nguyên quý thiên hạ Đại loạn tự tai 。sư phấn nhiên mưu phục tân chi 。 至我  太祖高皇帝御極設無遮大會於鍾 chí ngã   Thái tổ cao Hoàng Đế ngự cực thiết vô già đại hội ư chung 山。召師入見武樓。師時年八十免拜跪。 sơn 。triệu sư nhập kiến vũ lâu 。sư thời niên bát thập miễn bái quỵ 。 次日賜宴禁中。 thứ nhật tứ yến cấm trung 。 事竣賜內庫白金數鎰并珍物榮其歸。師生神宇超邁伏犀貫頂。 sự thuân tứ nội khố bạch kim số dật tinh trân vật vinh kỳ quy 。sư sanh Thần vũ siêu mại phục tê quán đảnh 。 身修偉玉立而美談吐。 thân tu vĩ ngọc lập nhi mỹ đàm thổ 。 如坐王公貴人有排難教門者。則法輪滾滾。理或不直。 như tọa Vương công quý nhân hữu bài nạn/nan giáo môn giả 。tức Pháp luân cổn cổn 。lý hoặc bất trực 。 雖斧鑕在前亦不少挫其氣。有以危法加之弗少顧。 tuy phủ chất tại tiền diệc bất thiểu tỏa kỳ khí 。hữu dĩ nguy Pháp gia chi phất thiểu cố 。 惟誦華嚴經為常課。 duy tụng Hoa Nghiêm kinh vi/vì/vị thường khóa 。 而已不移日其人自斃。師每扶植他宗毫無猜忌。 nhi dĩ bất di nhật kỳ nhân tự tễ 。sư mỗi phù thực tha tông hào vô sai kị 。 如斷江恩少林之學者乃薦之主天衣。 như đoạn giang ân Thiếu Lâm chi học giả nãi tiến chi chủ thiên y 。 天岸濟台教之徒也。挽之住圓通。師遊閩。 Thiên ngạn tế đài giáo chi đồ dã 。vãn chi trụ/trú viên thông 。sư du mân 。 時古林茂主福建之保寧。而馭下過嚴。 thời cổ lâm mậu chủ phước kiến chi bảo ninh 。nhi ngự hạ quá/qua nghiêm 。 楚僧無賴者將愬之於公府。師偶遇旅邸。 sở tăng vô lại giả tướng tố chi ư công phủ 。sư ngẫu ngộ lữ để 。 乃設豐食從容餉之謂曰。吾固不識古林。聞其為禪林名德。 nãi thiết phong thực/tự tòng dung hướng chi vị viết 。ngô cố bất thức cổ lâm 。văn kỳ vi/vì/vị Thiền lâm danh đức 。 若輩將不利之。君子以若輩為何如人。 nhược/nhã bối tướng bất lợi chi 。quân tử dĩ nhược/nhã bối vi/vì/vị hà như nhân 。 不若且止。否則恐自罹大咎。事遂寢。 bất nhược/nhã thả chỉ 。phủ tức khủng tự li Đại cữu 。sự toại tẩm 。 師性至孝恨蚤喪父。每至忌日必流涕不已。 sư tánh chí hiếu hận tảo tang phụ 。mỗi chí kị nhật tất lưu thế bất dĩ 。 養母純至。非惟順色涼溫而已。 dưỡng mẫu thuần chí 。phi duy thuận sắc lương ôn nhi dĩ 。 必使心餐道味。及亡蒸甞無闕。 tất sử tâm xan đạo vị 。cập vong chưng 甞vô khuyết 。 且求名儒撰行實樹石於墓側。師持律甚嚴一鉢外無長物。 thả cầu danh nho soạn hạnh/hành/hàng thật thụ/thọ thạch ư mộ trắc 。sư trì luật thậm nghiêm nhất bát ngoại vô trường/trưởng vật 。 惟有書史五千餘卷。洪武二年十二月內示微疾。 duy hữu thư sử ngũ thiên dư quyển 。hồng vũ nhị niên thập nhị nguyệt nội thị vi tật 。 次年季春十日登座說法。 thứ niên quý xuân thập nhật đăng tọa thuyết Pháp 。 辭眾歸方丈端坐而化。世壽八十二。僧臘六十有五。 từ chúng quy phương trượng đoan tọa nhi hóa 。thế thọ bát thập nhị 。tăng lạp lục thập hữu ngũ 。 闍維徵異甚多。建塔于竹山。 xà duy trưng dị thậm đa 。kiến tháp vu trúc sơn 。 所著有天柱稿寶林類編各若干卷。 sở trước hữu Thiên trụ cảo Bảo lâm loại biên các nhược can quyển 。 嗣法弟子妙心之大衍臯亭之善現高麗之若蘭景德之仁靜姜山之明善 tự pháp đệ-tử diệu tâm chi Đại diễn cao đình chi thiện hiện cao lệ chi nhược/nhã lan cảnh đức chi nhân tĩnh khương sơn chi minh thiện 延壽之師顗南塔之國琛福城之大慧景福之 duyên thọ chi sư ỷ Nam tháp chi quốc sâm phước thành chi Đại tuệ cảnh phước chi 性澄妙相之道儞法雲之道悅淨土之梵翱寶 tánh trừng diệu tướng chi đạo nễ pháp vân chi đạo duyệt tịnh thổ chi phạm 翱bảo 林之日益等。 lâm chi nhật ích đẳng 。     松江上海安國寺沙門釋紹宗傳八(靜庵鎮)     tùng giang thượng hải An Quốc tự Sa Môn thích thiệu tông truyền bát (tĩnh am trấn ) 釋紹宗別號遂初。上海陳氏子。 thích thiệu tông biệt hiệu toại sơ 。thượng hải trần thị tử 。 年十三父母捨入里之安國寺。得法於靜庵鎮法師。 niên thập tam phụ mẫu xả nhập lý chi An Quốc tự 。đắc pháp ư tĩnh am trấn Pháp sư 。 天資頴悟戒行精嚴。初出說法於杭之長慶寺。 Thiên tư 頴ngộ giới hạnh/hành/hàng tinh nghiêm 。sơ xuất thuyết Pháp ư hàng chi trường/trưởng khánh tự 。 大展玄風緇素嚮化。次遷吳興慈感寺。 Đại triển huyền phong truy tố hướng hóa 。thứ Thiên ngô hưng từ cảm tự 。 時金陵長干守仁法師延居第一座。一眾傾伏。 thời kim lăng trường/trưởng can thủ nhân Pháp sư duyên cư đệ nhất tọa 。nhất chúng khuynh phục 。 洪武癸酉應召有事廬山。 hồng vũ quý dậu ưng triệu hữu sự Lư sơn 。 奏對稱  旨賜金縷僧伽黎。擢右講經。無何陞右善世。 tấu đối xưng   chỉ tứ kim lũ tăng già lê 。trạc hữu giảng Kinh 。vô hà thăng hữu thiện thế 。 丁丑正月五日示微疾端坐而化  上聞勅 đinh sửu chánh nguyệt ngũ nhật thị vi tật đoan tọa nhi hóa   thượng văn sắc 遣中使致祭。 khiển trung sử trí tế 。 荼毘日送者數千人徒眾奉收舍利遺骨塔于安國寺。 đồ tỳ nhật tống giả số thiên nhân đồ chúng phụng thu xá lợi di cốt tháp vu An Quốc tự 。     松江普照寺沙門釋居敬傳九(東源)     tùng giang phổ chiếu tự Sa Môn thích cư kính truyền cửu (Đông nguyên ) 釋居敬字心淵別號蘭雪。 thích cư kính tự tâm uyên biệt hiệu lan tuyết 。 學通內外善屬文精嚴律部。 học thông nội ngoại thiện chúc văn tinh nghiêm luật bộ 。 禮金陵大報恩寺一雨和尚職知客。後參杭州集慶寺東源法師。 lễ kim lăng Đại báo ân tự nhất vũ hòa thượng chức tri khách 。hậu tham hàng châu tập khánh tự Đông nguyên Pháp sư 。 於懺摩堂居第一座。從而講周易。永樂初奉。 ư sám ma đường cư đệ nhất tọa 。tùng nhi giảng châu dịch 。vĩnh lạc/nhạc sơ phụng 。 詔校大藏經預修會典。 chiếu giáo Đại Tạng Kinh dự tu hội điển 。 已而住持上海廣福講寺。遷松江普照大開法席一十三載。 dĩ nhi trụ trì thượng hải quảng phước giảng tự 。Thiên tùng giang phổ chiếu Đại khai pháp tịch nhất thập tam tái 。 建大雄殿海月堂三解脫門。 kiến Đại hùng điện hải nguyệt đường tam giải thoát môn 。 廊廡重軒精舍香積煥然新之。七眾瞻仰道風大扇。 lang vũ trọng hiên Tịnh Xá hương tích hoán nhiên tân chi 。thất chúng chiêm ngưỡng đạo phong đại phiến 。     杭州龍井寺沙門釋普智傳十     hàng châu long tỉnh tự Sa Môn thích phổ trí truyền thập 釋普智字無儗別號一枝叟。 thích phổ trí tự vô nghĩ biệt hiệu nhất chi tẩu 。 浙江臨平禇氏子。出家於錢塘龍井寺。 chiết giang lâm bình 禇thị tử 。xuất gia ư tiễn đường long tỉnh tự 。 依東溟日法師授天台性具之學。優於講說。 y Đông minh nhật Pháp sư thọ/thụ Thiên Thai tánh cụ chi học 。ưu ư giảng thuyết 。 歷四大道場門風大振。晚年開演於松江延慶寺。 lịch tứ đại đạo tràng môn phong đại chấn 。vãn niên khai diễn ư tùng giang duyên khánh tự 。 遂為終老專修淨業寒暑不輟。 toại vi/vì/vị chung lão chuyên tu tịnh nghiệp hàn thử bất xuyết 。 永樂戊子正月二日微疾。會眾端坐面西念佛而逝。 vĩnh lạc/nhạc mậu tử chánh nguyệt nhị nhật vi tật 。hội chúng đoan tọa diện Tây niệm Phật nhi thệ 。 甞集註阿彌陀經一卷。 甞tập chú A Di Đà Kinh nhất quyển 。     蘇州延慶寺沙門釋善啟傳十一     tô châu duyên khánh tự Sa Môn thích thiện khải truyền thập nhất 釋善啟字東白別號曉菴。姑蘇長洲楊氏子。 thích thiện khải tự Đông bạch biệt hiệu hiểu am 。cô tô trường/trưởng châu dương thị tử 。 世為宦族。甫能言即通釋典如舊熟。 thế vi/vì/vị hoạn tộc 。phủ năng ngôn tức thông thích điển như cựu thục 。 父母異之。知是法器捨入永茂院出家。 phụ mẫu dị chi 。tri thị pháp khí xả nhập vĩnh mậu viện xuất gia 。 無幾薙染受具。屏跡龍山研窮大藏。 vô kỷ thế nhiễm thọ cụ 。bình tích long sơn nghiên cùng đại tạng 。 百氏諸史無不精究。永樂戊子出世郡之延慶寺。 bách thị chư sử vô bất tinh cứu 。vĩnh lạc/nhạc mậu tử xuất thế quận chi duyên khánh tự 。 明年應召纂修永樂大典併校大藏經。 minh niên ưng triệu toản tu vĩnh lạc/nhạc Đại điển 併giáo Đại Tạng Kinh 。 賜金縷僧伽黎。 tứ kim lũ tăng già lê 。 一時名人若沈民望王汝玉錢原溥輩皆為方外交。或辯儒釋之異。師曰。 nhất thời danh nhân nhược/nhã trầm dân vọng Vương nhữ ngọc tiễn nguyên phổ bối giai vi/vì/vị phương ngoại giao 。hoặc biện nho thích chi dị 。sư viết 。 無論聖人理同且各為其教。又曰。 vô luận Thánh nhân lý đồng thả các vi/vì/vị kỳ giáo 。hựu viết 。 東魯垂道西竺見性皆莫先於厚本。 Đông lỗ thùy đạo Tây trúc kiến tánh giai mạc tiên ư hậu bổn 。 故吾儕雖離父母而養生送死率皆從厚。與兄弟極友愛。 cố ngô sài tuy ly phụ mẫu nhi dưỡng sanh tống tử suất giai tùng hậu 。dữ huynh đệ cực hữu ái 。 正統癸亥示寂。塔於龍山。 chánh thống quý hợi thị tịch 。tháp ư long sơn 。     廣西橫州壽佛寺沙門釋應能傳十二     quảng Tây hoạnh châu thọ Phật tự Sa Môn thích ưng năng truyền thập nhị 釋應能偽姓楊氏。 thích ưng năng ngụy tính dương thị 。 實建文君也  太祖之嫡孫懿文太子之長子封皇太孫。諱允炆。 thật kiến văn quân dã   Thái tổ chi đích tôn ý văn Thái-Tử chi trưởng tử phong hoàng thái tôn 。húy duẫn 炆。 生時頂顱頗偏  太祖撫之曰半邊月兒。 sanh thời đảnh/đính lô phả Thiên   Thái tổ phủ chi viết bán biên nguyệt nhi 。 及讀書甚聰頴。 cập độc thư thậm thông 頴。 一夕懿文太子與侍  太祖命詠新月詩。太子吟云昨日嚴陵失釣鈎。 nhất tịch ý văn Thái-Tử dữ thị   Thái tổ mạng vịnh tân nguyệt thi 。Thái-Tử ngâm vân tạc nhật nghiêm lăng thất điếu câu 。 誰人移上碧雲頭。雖然未得團圓相。 thùy nhân di thượng bích vân đầu 。tuy nhiên vị đắc đoàn viên tướng 。 也有清光遍九洲。太孫吟云。誰將玉指甲。 dã hữu thanh quang biến cửu châu 。thái tôn ngâm vân 。thùy tướng ngọc chỉ giáp 。 搯作天上痕。影落江湖裏。 搯tác Thiên thượng ngân 。ảnh lạc giang hồ lý 。 蛟龍不敢吞  太祖覽之不悅。 giao long bất cảm thôn   Thái tổ lãm chi bất duyệt 。 蓋未得團圓影落江湖皆非吉兆。洪武三十一年  太祖大漸。 cái vị đắc đoàn viên ảnh lạc giang hồ giai phi cát triệu 。hồng vũ tam thập nhất niên   Thái tổ Đại tiệm 。 乃授以一小篋。封鑰甚密。戒於急難方開。 nãi thọ/thụ dĩ nhất tiểu khiếp 。phong thược thậm mật 。giới ư cấp nạn/nan phương khai 。 是年五月十六日即位。年二十有三。明年改元建文。 thị niên ngũ nguyệt thập lục nhật tức vị 。niên nhị thập hữu tam 。minh niên cải nguyên kiến văn 。 召方孝孺為翰林侍講。 triệu phương hiếu nhụ vi/vì/vị hàn lâm thị giảng 。 直文淵閣日講周官禮。變更  太祖舊制。 trực văn uyên các nhật giảng châu quan lễ 。biến cánh   Thái tổ cựu chế 。 於是諸王多不遜服。乃曲加恩禮。 ư thị chư Vương đa bất tốn phục 。nãi khúc gia ân lễ 。 侍讀太常卿黃子澄兵部尚書齊泰議削諸王之權謀者先燕。 thị độc thái thường khanh hoàng tử trừng Binh Bộ Thượng Thư tề thái nghị tước chư Vương chi quyền mưu giả tiên yến 。 命侍郎張昺都指揮使謝貴察燕動靜。 mạng thị 郎trương 昺đô chỉ huy sử tạ quý sát yến động tĩnh 。 遂逼燕起靖難師。南討黃齊。 toại bức yến khởi tĩnh nạn/nan sư 。Nam thảo hoàng tề 。 建文四年六月十三日破金川門  帝縱火焚宮。 kiến văn tứ niên lục nguyệt thập tam nhật phá kim xuyên môn   đế túng hỏa phần cung 。 啟  太祖遺篋視之。得楊應能度牒剃刀袈裟緇服。 khải   Thái tổ di khiếp thị chi 。đắc dương ưng năng độ điệp thế đao ca sa truy phục 。 遂削髮自御溝出遁雲遊四方。自湖湘入蜀。 toại tước phát tự ngự câu xuất độn vân du tứ phương 。tự hồ tương nhập thục 。 雲南復閩入廣西橫州南門壽佛寺。 vân Nam phục mân nhập quảng Tây hoạnh châu Nam môn thọ Phật tự 。 居十五年。陞座演法歸者甚眾。所至成大法席。 cư thập ngũ niên 。thăng tọa diễn Pháp quy giả thậm chúng 。sở chí thành đại pháp tịch 。 人不知是帝也。復往南寧居一蕭寺。 nhân bất tri thị đế dã 。phục vãng Nam ninh cư nhất tiêu tự 。 衲子雲集師為隨緣開示。一眾歡然。 nạp tử vân tập sư vi/vì/vị tùy duyên khai thị 。nhất chúng hoan nhiên 。 久之至思恩州。立于當道值知州出。從者呵之。師言。 cửu chi chí tư ân châu 。lập vu đương đạo trị tri châu xuất 。tùng giả ha chi 。sư ngôn 。 我是建文皇帝也。自滇歷閩至此。今老矣。 ngã thị kiến văn Hoàng Đế dã 。tự điền lịch mân chí thử 。kim lão hĩ 。 欲送骸骨歸帝鄉。 dục tống hài cốt quy đế hương 。 巡按御史聞於朝賜號老佛。命驛送至京師。乃賦詩云。 tuần án ngự sử văn ư triêu tứ hiệu lão Phật 。mạng dịch tống chí kinh sư 。nãi phú thi vân 。 流落江湖四十秋。歸來不覺雪盈頭。乾坤有恨家何在。 lưu lạc giang hồ tứ thập thu 。quy lai bất giác tuyết doanh đầu 。kiền khôn hữu hận gia hà tại 。 江漢無情水自流。長樂宮中雲影暗。 giang hán vô tình thủy tự lưu 。trường/trưởng lạc/nhạc cung trung vân ảnh ám 。 昭陽殿裏雨聲愁。新蒲細柳年年綠。 chiêu dương điện lý vũ thanh sầu 。tân bồ tế liễu niên niên lục 。 野老吞聲哭未休。及至京  朝廷未審虛實。 dã lão thôn thanh khốc vị hưu 。cập chí kinh   triêu đình vị thẩm hư thật 。 以太監吳亮曾經侍膳。使審之。師見亮即呼曰。 dĩ thái giam ngô lượng tằng Kinh thị thiện 。sử thẩm chi 。sư kiến lượng tức hô viết 。 汝非吳亮耶。曰不是。師曰。我昔御便殿。 nhữ phi ngô lượng da 。viết bất thị 。sư viết 。ngã tích ngự tiện điện 。 曾棄片肉於地。汝伏地餂食之。何得忘也。 tằng khí phiến nhục ư địa 。nhữ phục địa thiểm thực/tự chi 。hà đắc vong dã 。 亮稽首大慟。已而取入西內供養。 lượng khể thủ Đại đỗng 。dĩ nhi thủ nhập Tây nội cung dưỡng 。 竟卒於宮中  系曰。建文君既繼大統之二。 cánh tốt ư cung trung   hệ viết 。kiến văn quân ký kế đại thống chi nhị 。 應與賢佐之臣兢兢格守  太祖之成法而補 ưng dữ hiền tá chi Thần căng căng cách thủ   Thái tổ chi thành Pháp nhi bổ 其未逮。則  文皇帝亦安于藩邸矣。 kỳ vị đãi 。tức   văn Hoàng Đế diệc an vu phiên để hĩ 。 烏有靖難兵破金川門哉。 ô hữu tĩnh nạn/nan binh phá kim xuyên môn tai 。 為其一旦誤用方黃輩。講周官行井田。 vi/vì/vị kỳ nhất đán ngộ dụng phương hoàng bối 。giảng châu quan hạnh/hành/hàng tỉnh điền 。 變更舊制威逼親王  文皇烏能坐視大寶隳於侏儒而束 biến cánh cựu chế uy bức thân Vương   văn hoàng ô năng tọa thị đại bảo huy ư chu nho nhi thúc 手待縛耶。 thủ đãi phược da 。 今數百年國家之鼎盛天下之治平者誠賴靖難之一旅耳。 kim số bách niên quốc gia chi đảnh thịnh thiên hạ chi trì bình giả thành lại tĩnh nạn/nan chi nhất lữ nhĩ 。 建文事弇山集深言其既罹難必無出家之理。 kiến văn sự yểm sơn tập thâm ngôn kỳ ký li nạn/nan tất vô xuất gia chi lý 。 既出家必無還宮之事。楊應能牒是冒之也。 ký xuất gia tất vô hoàn cung chi sự 。dương ưng năng điệp thị mạo chi dã 。 斯據國朝典故皇明通載及憲章錄思恩誌等說錄之。 tư cứ quốc triêu điển cố hoàng minh thông tái cập hiến chương lục tư ân chí đẳng thuyết lục chi 。 固於僧傳是不可缺。君子詳焉。 cố ư tăng truyền thị bất khả khuyết 。quân tử tường yên 。     隰州石室寺沙門釋圓鏡傳十三     thấp châu thạch thất tự Sa Môn thích viên kính truyền thập tam 釋圓鏡汾州臨縣人。 thích viên kính phần châu lâm huyền nhân 。 早歲出家游心賢首講肆。得悟諸經密旨。 tảo tuế xuất gia du tâm Hiền Thủ giảng tứ 。đắc ngộ chư Kinh mật chỉ 。 常遊平陽府隰州妙樓山石室寺。隨緣為眾說法。 thường du Bình Dương phủ thấp châu diệu lâu sơn thạch thất tự 。tùy duyên vi/vì/vị chúng thuyết Pháp 。 一日至北門瓦窑坡。土鑿搆一菴。如龕燕默其中。 nhất nhật chí Bắc môn ngõa diêu pha 。độ tạc cấu nhất am 。như kham yến mặc kỳ trung 。 忽囑其徒曰吾將歸矣。眾請其期。曰來日耳。 hốt chúc kỳ đồ viết ngô tướng quy hĩ 。chúng thỉnh kỳ kỳ 。viết lai nhật nhĩ 。 晨興沐浴更三衣。焚香趺坐說偈而逝。 Thần hưng mộc dục cánh tam y 。phần hương phu tọa thuyết kệ nhi thệ 。     蘇州華山沙門釋祖住傳十四(大章)     tô châu hoa sơn Sa Môn thích tổ trụ/trú truyền thập tứ (Đại chương ) 釋祖住字幻依麓亭其號也。丹徒人。姓楊氏。 thích tổ trụ/trú tự huyễn y lộc đình kỳ hiệu dã 。đan đồ nhân 。tính dương thị 。 母朱氏夢。梵比丘入其室。覺而誕師。 mẫu chu thị mộng 。phạm Tỳ-kheo nhập kỳ thất 。giác nhi đản sư 。 少沈密不貪世緣。喜作佛事。 thiểu trầm mật bất tham thế duyên 。hỉ tác Phật sự 。 年十三父母捨入龍蟠山。 niên thập tam phụ mẫu xả nhập long bàn sơn 。 依朝陽和尚受法華華嚴諸大部經。十七薙染十九受具。通曉諸經大義。自謂。 y triêu dương hòa thượng thọ/thụ Pháp hoa hoa nghiêm chư Đại bộ Kinh 。thập thất thế nhiễm thập cửu thọ cụ 。thông hiểu chư Kinh đại nghĩa 。tự vị 。 覺識所依非關真際。遂擔簦游少室。 giác thức sở y phi quan chân tế 。toại đam/đảm đăng du thiểu thất 。 依大章和尚五載復至伏牛依高安十二夏。 y Đại chương hòa thượng ngũ tái phục chí phục ngưu y cao an thập nhị hạ 。 先後所得二師印可。 tiên hậu sở đắc nhị sư ấn khả 。 次游都下謁松秀二法師。盡得清涼宗旨。 thứ du đô hạ yết tùng tú nhị Pháp sư 。tận đắc thanh lương tông chỉ 。 淮安胡給事延住鉢池山。造大藏經作水陸無遮會。 hoài an hồ cấp sự duyên trụ/trú bát trì sơn 。tạo Đại Tạng Kinh tác thủy lục vô già hội 。 至南京訪無極法師居第二座。犍槌之暇即入眾作務。 chí Nam kinh phóng vô cực Pháp sư cư đệ nhị tọa 。kiền chùy chi hạ tức nhập chúng tác vụ 。 事竣往京口萬壽寺演華嚴大鈔。 sự thuân vãng kinh khẩu vạn thọ tự diễn hoa nghiêm Đại sao 。 至入法界品地震天雨甘露寶華。 chí nhập pháp giới phẩm địa chấn Thiên vũ cam lồ bảo hoa 。 時無極率徒與焉。妙峯承印二禪衲亦居座下。 thời vô cực suất đồ dữ yên 。diệu phong thừa ấn nhị Thiền nạp diệc cư tọa hạ 。 自是道價欝跂叢林傾挹。師智崇禮卑如常不輕。 tự thị đạo giá uất kì tùng lâm khuynh ấp 。sư trí sùng lễ ti như Thường-bất-khinh 。 提獎唱誘孜孜不倦。所至皆成寶坊。 Đề tưởng xướng dụ tư tư bất quyện 。sở chí giai thành bảo phường 。 師演四十八願時。有異人頂白冠。冠有蛇。 sư diễn tứ thập bát nguyện thời 。hữu dị nhân đảnh/đính bạch quan 。quan hữu xà 。 四足來聽說法。人怪問之。對曰。 tứ túc lai thính thuyết Pháp 。nhân quái vấn chi 。đối viết 。 吾乃法冠而乃境觀。忽不見。萬曆甲申憩錫蘇之蓮華峯下。 ngô nãi Pháp quan nhi nãi cảnh quán 。hốt bất kiến 。vạn lịch giáp thân khế tích tô chi liên hoa phong hạ 。 建精舍居之。丁亥九月忽示疾。語眾曰。 kiến Tịnh Xá cư chi 。đinh hợi cửu nguyệt hốt thị tật 。ngữ chúng viết 。 二十二日不作離散。便可再展華嚴。 nhị thập nhị nhật bất tác ly tán 。tiện khả tái triển hoa nghiêm 。 但老僧不得曲狥人情。至日晨起沐浴。 đãn lão tăng bất đắc khúc tuẫn nhân Tình 。chí nhật Thần khởi mộc dục 。 跏趺說偈曰。虛空無面目。無位強安排。話頭不話頭。 già phu thuyết kệ viết 。hư không vô diện mục 。vô vị cường an bài 。thoại đầu bất thoại đầu 。 處處是如來。又曰。今年六十六。 xứ xứ thị Như Lai 。hựu viết 。kim niên lục thập lục 。 不知做甚麼。咦諸人著眼。看這箇消息。佛祖到來也。 bất tri tố thậm ma 。di chư nhân trước/trứ nhãn 。khán giá cá tiêu tức 。Phật tổ đáo lai dã 。 用他不著。言訖而逝。異香積時不散。 dụng tha bất trước 。ngôn cật nhi thệ 。dị hương tích thời bất tán 。 奉全身三日。顏色自若生。 phụng toàn thân tam nhật 。nhan sắc tự nhược/nhã sanh 。 荼毘斂遺骨塔於蓮華峯之陰。壽六十有六臘五十有四。 đồ tỳ liễm di cốt tháp ư liên hoa phong chi uẩn 。thọ lục thập hữu lục lạp ngũ thập hữu tứ 。 王世貞作銘。 Vương thế trinh tác minh 。 大明高僧傳卷第三 Đại Minh cao tăng truyền quyển đệ tam ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 08:49:13 2008 ============================================================